Голосов: 1
Оценить

Анекдоты от Никулина - Английский юмор

После завершения ужина в сигарной комнате сидят два пожилых лорда. – Скажите, Роберт, что вы думаете о беге трусцой? – Ничего хорошего, Хьюго. Он мне не нравится. – Почему же? Очень даже полезно в нашем возрасте. – Возможно. Но когда я бегаю трусцой, у меня всегда проливается из стакана виски и гаснет сигара. 

* * * Английский лорд возвращается домой. Дверь ему открывает его дворецкий. – Ну что, старый хрен, – обращается он к лорду, – опять бухал и шлялся по девкам? – Нет, Джон. Я ходил покупать слуховой аппарат. 

* * * Лорд говорит своему лакею: – Джеймс, принесите мне рояль из гостиной. – Вы с-с-собираетесь и-и-играть? – спрашивает, надрываясь от тяжести, бедный лакей. – Нет. На рояле стоит мой стакан с чаем.

 * * * Два английских аристократа собрались поохотиться на кроликов. – Сэ-э-эр?! – Сэ-э-эр?! – Вы боитесь кроликов? – Нет, что вы! – Тогда зачем вы взяли ружье? 

* * * Лорд – слуге: – Томас! Мне нужна горячая ванна. – Уже вылезаю, сэр.

* * * В лондонском клубе для избранных беседуют два лорда. – Вчера на приеме у княгини Полимбук, – рассказывает один из них, – дед княгини по ошибке поцеловал мне руку. – И что же было дальше? – Врожденный такт заставил меня до конца вечера изображать женщину.

* * * К аптекарю вбегает его коллега и кричит: – Там какой-то шотландец хочет покончить жизнь самоубийством и просит продать ему бутылочку с цианидом, что по 50 пенсов. – Бедняга! Надо его спасать. Скажите несчастному, что бутылочка стоит не 50, а 60 пен- сов.

 * * * – Прошу прощения, сэр, но я не могу впустить вас в казино! Вы без галстука. – И что же? Вон тот тип вообще голый. – Да, сэр, но он выходит. 

* * * Рецепт блюда «Мясо по-английски»: «Прийти в гости, взять мясо, уйти не прощаясь».

 * * * Лорд звонит ночью из клуба домой. – Джеймс? – Слушаю, сэр. – Как обстоят дела дома? – Всё в полном порядке, сэр. – А что делает моя жена? – Сэр, она заперлась в своей спальне с каким-то мужчиной. – Джеймс, возьмите из верхнего ящика моего стола пистолет и убейте этого негодяя. Беру на себя всю ответственность. – Как скажете, сэр. Я не кладу трубку. Лорд слышит шаги дворецкого, скрип двери, крики, топот ног, выстрел и, наконец, голос слуги: – Сэр, я выполнил вашу просьбу. Гость пытался бежать через зимний сад, но не успел – я догнал и застрелил его. – Позвольте, Джеймс, но у нас нет зимнего сада! – Прошу прощения, сэр, а какой именно номер телефона вы набирали?

* * * Лорд, обращаясь к слуге: – Скажите, Джеймс, каких именно лошадей вы предпочитаете? – Видите ли, сэр, когда я еду на вороной, мне почему-то хочется скакать на серой, а когда на серой, думаю о вороной. – А каких женщин вы предпочитаете, Джеймс? – Видите ли, сэр… – Не надо, Джеймс, я понял.

* * * Один фермер звонит другому такому же фермеру. – Скажите, Уолтер, ваша лошадь курит? – Вы сошли сума? Конечно, не курит. – В таком случае, крепитесь. В вашей конюшне – пожар.

 * * * Раннее утро. Дворецкий готовит кофе. Старый английский лорд спускается в гостиную, подходит к окну. За окном – туман. – Джеймс, – говорит лорд дворецкому, – сегодня смог. – Поздравляю, сэр! 

* * * – Ваша милость, пришел портной, – сообщает лакей лорду. – Он говорит, что не уйдет отсюда до тех пор, пока не получит денег. – Хорошо, Джон. Приготовьте для портного комнату. 

* * * Роскошно одетый молодой человек, стоя на краю поля, спрашивает фермера: – Сэр, разрешите пройти к вокзалу через ваше поле. Я опаздываю на поезд, отходящий в 6: 45. – Пожалуйста, сэр. Если же вам повезет и вас увидит мой бык, вы успеете на поезд, отходящий в 6:15.

 * * *Секретарь, держа в руке телефонную трубку: – Сэр, я думаю, это вас… – Почему вы так думаете? – Сэр, по телефону спросили: «Привет! Это ты, старый идиот?» 

* * * Корабль попал в страшный шторм. Услужливый стюард пытается хоть как-нибудь облег- чить состояние пассажиров. – Сэр, – обращается он к одному из измученных морской качкой, – не угодно ли вам, чтобы я принес ужин в вашу каюту? 

* * * Англичанин очень хотел выиграть на скачках, но ему это никак не удавалось. Он долго думал, высчитывали придумал. Шесть лет он не играл и за это время скопил шесть тысяч фунтов стерлингов. Через шесть лет, шестого месяца, шестого числа, в день больших скачек в Лондоне он встал в шесть часов утра, вызвал такси с номером 66, приехал на ипподром, дал таксисту шесть шиллингов на чай, пошел в шестую кассу и все шесть тысяч фунтов стерлингов поставил на шестой заезд, на шестую лошадь. И лошадь пришла…шестой. 

* * * – Джим, принесите мне только счет, а ужин можете уже сейчас выбросить за борт, чтобы мне не бегать лишний раз. Пожилая дама с лорнетом и мопсом в руках обращается к капитану: – Скажите, сэр, ваши пароходы часто тонут? – О, нет, мэм. Только один раз.

 * * * Мистер Ричардсон заснул летаргическим сном и проснулся в далеком будущем. Как только он пришел в себя, первым делом позвонил своему агенту – узнать, как его банковские дела. Агент сообщил, что у мистера Ричардсона – десять миллионов долларов на счету и акций еще на пять миллионов. Довольный, он повесил телефонную трубку. А спустя минуту ему позвонила дежурная: – Вы говорили четыре минуты. С вас – шесть миллионов и пятьсот тысяч долларов. 

* * * Лорд Клемент возвратился домой раньше обычного и застал такую картину: камердинер в его халате сидит в его кресле, с его сигарой и попивает его виски. – Джон, – ехидно спросил хозяин, – а почему бы вам еще не посадить себе на колени мою супругу? – Я думал об этом сэр. Но садовник меня опередил.

* * * Ночь. Англия. Проливной дождь. В замке у камина сидит лорд. Внезапно раздается стук в дверь. Лорд спускается вниз и видит на пороге молодую, до нитки промокшую леди. Незна- комка просит пустить ее в дом – согреться. Лорд приглашает ее устроиться у камина. – Мне холодно, – говорит леди, и лорд приносит ей одеяло. – Никак не могу согреться, – говорит она снова, и лорд приносит ей горячий чай. – Холодно, холодно! – не унимается она. – Но что еще я могу, по-вашему, сделать? – Мой покойный муж в таких случаях всегда согревал меня своим телом. – Но где же я в такую погоду найду тело вашего мужа? 

* * * Два джентльмена встречаются на палубе корабля. – Ужасная скука, сэр, – говорит один из них. – Не желаете ли сыграть в карты? – Я бы рад, сэр, но, увы, последний раз я играл пятнадцать лет назад.– Ничего страшного – я играл двадцать лет назад. Стюард, будьте любезны, подайте колоду. Стюард приносит карты. Первый берет колоду, взвешивает на ладони и говорит: – Одной карты не хватает. Второй тоже берет колоду: – Восьмерки пик, сэр.

 * * * В Лондоне, в своем доме, в гостиной сидит англичанин, курит трубку и читает газету. Вдруг обваливается стена и в комнату въезжает автомобиль, которым управляет другой англичанин. Хозяин вынимает изо рта трубку, внимательно смотрит на второго и спокойно спраши- вает: – Собственно, куда так торопится сэр? – В Манчестер, сэр. – В таком случае, сэр, вам было бы ближе через кухню. 

* * * – Сэр, разрешите выразить вам свое сочувствие. Я слышал, что ваша супруга сбежала с вашим же лакеем. – Пустяки, сэр, я всё равно собирался его уволить. 

* * * Некий лорд жил с женой, у которой был любовник. Все обо всём знали и никто не воз- ражал. Однажды любовник пришел к своей ненаглядной, прошел через кухню, поздоровавшись с мужем, который мирно пил чай. Спустя время он вышел из комнаты, налил себе чай и сел рядом с мужем возлюбленной. – Ну и как вы ее нашли, сэр? – спросил муж. – Сегодня она была несколько холодновата, сэр. – Она и при жизни была не особенно горяча. 

* * * За обедом в чопорной английской семье восьмилетний сын обращается к отцу: – Вы помните ту прекрасную китайскую вазу эпохи Минь, которая по семейной традиции передается из поколения в поколение? – Да, сын. Конечно, я помню ее. – Так вот, мое поколение прервало эту старую семейную традицию. 

* * * Английский священник, прогуливаясь по красивому, ухоженному саду, видит за работой садовника. Желая напомнить ему о величии Бога, священник говорит: – Я вижу, у вас чудесный сад, сэр. Какие прекрасные творения создает Господь, когда ему помогает человек. – Ха! Видели бы вы этот сад в прошлом году, когда Господь трудился здесь один. 

* * * Пляж. Джентльмен в плавках разбегается, и с наслаждением бросившись в море, ныряет под воду. К огромному своему изумлению он видит бредущего под водой джентльмена в костюме, бабочке, котелке и с тростью. – Но позвольте, сэр! – восклицает первый джентльмен. – Разве можно купаться в таком виде?! – Это вы, сэр, купаетесь, а я тону.

 * * * Английский лорд сидит у камина. Вдруг вбегает слуга. – Сэр! Спасайтесь! Темза вышла из берегов! Через пять минут вода будет здесь! – Джон! Что вы себе позволяете? Выйдите и доложите, как полагается. Слуга выходит. Ровно через пять минут распахивается дверь. – Темза, сэр! 

* * * Плывет ночью корабль. Густой туман, ничего не видно. На мостике стоит капитан. Он всматривается вперед, и кажется ему, что видит он огни. Столкновение неизбежно. Капитан хватает мегафон и кричит: – Внимание! Это капитан Джексон. Линкор «Сараготта». Сверните вправо! Издалека раздается слабенький голос. – Рядовой Джонсон. Охраняю маяк. 300 тысяч тонн. Думаю, свернуть лучше вам. 

* * * Английская тюрьма. В камеру приводят двух заключенных. Первый: – Прошу прощения, сэр, если не секрет, сколько лет вам дали? – Пятнадцать. А вам, сэр? – Десять. Если вы не возражаете, я займу место поближе к выходу. Всё-таки мне выходить пораньше.

 * * * Джентльмен приходит домой и видит обнаженную жену. – Мэри, где твоя одежда? У тебя же много платьев. Открывает шкаф: – Вот кашемировое, вот атласное…Добрый день, сэр…Вот бархатное…

* * * Полночь. В доме англичанина раздается телефонный звонок. Сонный хозяин поднимает трубку. – Алло. – Это номер 22–22? – Нет! Это номер 2-2-2-2. – Вы уверены? – Абсолютно. – В таком случае, простите, что разбудил вас. – Не страшно. Мне всё равно пришлось бы встать – звонил телефон. 

* * * Лондон. Темза. Табличка «Рыбу ловить запрещено». Под табличкой сидит джентльмен с удочкой. К джентльмену подходит полисмен. – С вас 10 фунтов, сэр. – За что, сэр? – Здесь нельзя удить рыбу. – Но я не ловлю рыбу, сэр! Я купаю своего червяка. Полисмен отходит, но через 10 минут появляется вновь. – Вы купаете червяка. Будьте любезны, сэр, покажите мне его. Джентльмен достает из воды крючок. На крючок насажен червяк. – Это ваш червяк, сэр? – Да. Это мой червяк. – С вас 20 фунтов, сэр! – За что? – Здесь нельзя купаться без купального костюма.

 * * * Умирает англичанин. Собравшись с силами, он обращается к жене: – Я хочу, милая, чтобы через шесть месяцев после моей кончины ты вышла замуж за Джо… – Но я полагала, что ты его ненавидишь?! Англичанин, испуская дух: – Еще как ненавижу.

* * * Лорд отдыхает в своем особняке. К нему в комнату входит слуга и докладывает: – В доме грабитель, сэр. Лорд: – Отлично. Приготовьте мое ружье и охотничий костюм. Пожалуй, лучше тот, что в кле- точку.

* * * Напрягаясь и обливаясь потом, английский джентльмен тащит за хвост большую белую дохлую лошадь. Навстречу ему идет другой джентльмен. – Сэр, для чего вам дохлая лошадь? – Сэр, я хочу притащить ее домой, положить в подвале на ледник, а затем попросить своего метрдотеля принести мне что-нибудь выпить из подвала. Только вообразите: он пойдет за выпивкой, увидит лошадь, испугается и ворвется в гостиную с криком: «Сэр! У вас в подвале дохлая лошадь!» Тогда я затянусь трубкой и скажу: «И что же, Берримор». – Отличная шутка. Давайте я вам помогу. Сказано – сделано. Вечером хозяин зовет слугу. – Берримор, не могли бы вы принести нам с моим приятелем что-нибудь выпить? Берримор уходит, а через некоторое время возвращается с двумя стаканами выпивки. Хозяин с удивлением: – Берримор, разве вы не видели? Там белая дохлая лошадь на леднике. – И что же, сэр?

 * * * Лондонский адвокат получил известие, что одна столичная дама получила большое наследство. Как адвокат ни старался найти даму самостоятельно, сделать этого не смог и обратился в полицию, которая выделила ему молодого расторопного сыщика. Через пару недель адвокат осведомился, как идут дела. – Я нашел эту даму, сэр. – Прекрасно! И где же она? – У меня дома, сэр. Я вчера на ней женился.

* * * Английский бизнесмен диктует секретарше письмо. – Дорогой сэр! Поскольку моя секретарша – дама, я не могу продиктовать ей то, что думаю о Вас. Более того, поскольку я джентльмен, я не имею права даже думать о Вас так. Но так как Вы не являетесь ни тем, ни другим, надеюсь, что Вы правильно меня поймете.

 * * * Английский лорд уходит из дома. Слуга провожает его и спрашивает: – Сэр, если леди отправит меня за вами, где вас не надо искать?

 * * * Английский лорд после кораблекрушения очутился на необитаемом острове. Он построил три хижины. Через некоторое время его обнаружили и спасли. Моряки долго недоумевали, зачем ему три хижины. – Одна хижина – это мой дом, вторая – мой клуб, а третья – клуб, который я игнорирую, – объяснил лорд. 

* * * Тактичный англичанин никак не может решиться сказать секретарше, что она уволена. Наконец он собирается с духом: – Мисс Джонс, вы так великолепно справляетесь со своими обязанностями, что я даже не представляю, как мы обойдемся без вас. Но с понедельника мы всё-таки попробуем.

 * * * Ирландия. Возле одного из пабов – драка. К дерущимся подходит англичанин и спраши- вает: – Прошу прощения, это частная драка или могут участвовать все? 

* * * Воспитанный англичанин никогда не начнет воспитывать женщину в присутствии ее мужа.

 * * * Английская леди зовет лакея: – Вы поедете сейчас к моей свекрови миссис Чаттерли в больницу, она очень тяжело больна, и осведомитесь о ее самочувствии. Лакей уехал и вернулся через три часа. – Hу как? Вы были у миссис Чаттерли? Спросили, как она себя чувствует? – Да, мадам. – Хорошо, можете идти.

* * * – Говорят, что в Лондоне самые густые туманы в мире. – Это что! Я был в одном городе, где туманы намного гуще, чем в Лондоне. – В каком это? – Не знаю, не удалось разглядеть… 

* * * – Сэр, – говорит нотариус, – ваш покойный дядюшка завещал вам три дома в Лондоне, двести тысяч фунтов стерлингов наличными и охотничью собаку. – Надеюсь, собака породистая? 

* * * Старожил одного шотландского городка заметил, что в парке вывешено новое объявле- ние: «Не ходите по газонам. За нарушение – штраф один шиллинг». Он подошел к полицей- скому и спросил: – Почему снизили штраф? Ведь раньше было три шиллинга? – Пришлось. За три шиллинга никто не хотел ходить по газонам. 

* * * Два лондонских следователя обсуждают ограбление: – Я понимаю, почему грабитель взял из сейфа деньги и драгоценности. Но зачем он забрал жену лорда? – Думаю, чтобы лорд его не искал…

 * * * Лорд спрашивает дворецкого: – Джеймс, что за шум на улице? – Демонстрация проституток, сэр. – А что они требуют? – Чтобы им больше платили, сэр. – А что, им действительно мало платят? – Да нет, сэр. – Почему же тогда они недовольны? – *ляди, сэр! 

* * * Смит сидел за завтраком и просматривал газету. Вдруг остолбенел: в газете было напе- чатано объявление о его смерти. Он сейчас же позвонил своему другу. – Алло, Джон! Ты читал объявление о моей смерти? – Да, – ответил Джон, – кстати, откуда ты говоришь?